Профиль
Рейтинги
Новые
Категории
  • Новости
  • Статьи
  • Работы
  • Исследования
  • Заметки
  • Комменты

Особенности изучения бизнес-английского

Разместил: Isabella, 18 March 2014

Изучение бизнес-английского всегда носит прикладной характер. Обычно его знание
требуется при трудоустройстве в международную компанию, при сотрудничестве с иностранными партнерами. Кроме того, умение вести деловые переговоры на английском может стать новой ступенькой в карьерной лестнице.

Сам термин "бизнес-английский" не должен внушать страх. По сути этот тот же самый английский язык, который все изучали в школе. Разница только в том, что в нем принято использовать определенные клише (особенно при деловой переписке) и некоторую специфическую лексику для заключения контрактов и ведения переговоров. Вместо "Can you pass me a candy" и "Let's talk about vacations" вам придется говорить фразы, что-то вроде "Can you forward me the invoice, please?" и "Let’s discuss the staff bonus policy". Как видите, разница не большая: непривычная лексика обусловлена самой темой переговоров.

Поэтому если вас обещают научить уверенному бизнес-английскому за неделю при отсутствии хороших школьных знаний классического английского, то к подобного рода сказкам нужно относиться скептически.

Самая сложная задача - научиться понимать своих коллег или партнеров по бизнесу. Например, в фармацевтической компании будут часто встречаться одни фразы, а на заводе по производству автомобилей - другие. Находясь в коллективе, нужно записывать незнакомые фразы. Если предстоят переговоры с партнерами, то можно послушать их в записи, если такие имеются. Параллельно с этим ежедневно занимайтесь по учебникам. Часто больше пользы принесут не самоучители бизнес-английского, а учебники, связанные с профессиональной деятельностью. Освоить правила деловой переписки, телефонных переговоров, научиться выражать согласие или одобрение легко, потому что в большинстве своем они шаблонны. Например, отправляя письмо, у нас обычно бывает сохранено вступление и окончание с пожеланиями всего хорошего и контактными данными.

Изучая деловой английский, мы должны уделять особое внимание так называемым ложным друзьям переводчика. Например, "concurrent" - значит "одновременный", а не "конкурент"; "momentous" - "важный, весомый", а не "моментальный". Именно они сбивают с толку, мешают наладить взаимопонимание между партнерами по бизнесу. Если какая-то фраза кажется непонятной, то лучше переспросить или попросить объяснить свою точку зрения подробнее.

Рейтинг: 3.0/5 (582 голоса)

Похожие статьи
1: 
Как повышенная влажность влияет на наше самочувствие
Уровень влажности - это то, о чем нас ежедневно предупреждает "Гисметео" в сводках погоды. Наряду с атмосферным давлением, влажность может влиять на здоровье метеочувствительных людей и способствовать обострению хронических заболеваний. Влажность воз...
2: 
Как задавать вопросы в косвенной речи в английском языке
Обратите внимание на следующие моменты при преобразовании предложения из прямой речи в косвенную. 1) Вопросы вводятся при помощи глаголов ask (спрашивать) inquire (интересоваться) wonder (хотеть знать) want to know (хотеть знать) 2) Если есть вопроси...
3: 
Понятие ценности информации
Возможны различные подходы к определению ценности информации. 1. Денежная стоимость: полная денежная стоимость получения информации (закупки, поиска, формирования собственными силами с учетом сопутствующих затрат); стоимость длительного хранения инфо...
4: 
Употребление определенного артикля в английском языке
Основная статья - Определенный артикль The Случаи употребления 1. Когда говорим о конкретных вещах (=this/that) Where is the key? This is the house that my father built. The walls of my room painted blue. 2. Вещь упоминается во второй раз A woman was...
5: 
Английский для юристов: The Emergence of Political Parties: Jefferson VS Hamilton
1. Read the following words and expressions (Прочтите следующие слова и выражения) crucial, encourage, disagreement, dweller, emergence, executive, issue, noteworthy, permanent, prominent, reasonable, reduce, struggle, supporter, unreasonable, Whig ....
Пользователей онлайн: 66
Все права защищены. При копировании материалов ссылка на Book-Science обязательна. (c) Book-Science, 2010-2016