Профиль
Рейтинги
Новые
Категории
  • Новости
  • Статьи
  • Работы
  • Исследования
  • Заметки
  • Комменты

Секрет понимания иноязычных текстов

Разместил: Isabella, 11 November 2014

Скорость чтения про себя важна не только в школе на уроках литературы. В информационном обществе, чтобы стать успешным, важно уметь быстро получать информацию и обрабатывать её. Современный рынок труда нуждается как раз в таких специалистах, постепенно занимающихся повышением своей квалификации после получения диплома и умеющих добывать самостоятельно нужную информацию, в том числе и с иностранных носителей.

Главный секрет скорочтения - умение видеть основу предложения и отбрасывать второстепенные члены предложения.  Научиться этому можно, изучая основы грамматики, а также с помощью регулярной практики чтения и разбора текстов по членам предложения.

Процент понимания иноязычного текста обычно проверяется в тестах с помощью ответов на вопросы или заданий, в которых предполагается выбор правильного ответа из предложенных. Сложность выполнения подобного рода заданий заключается в том, что составители заданий берут идентичные слова, но видоизменяют их с помощью грамматических хитростей, например добавляют отрицательные частицы или суффиксы, или вовсе берут слово из контекста и составляют высказывание, не относящееся к тексту.

Отсюда можно сделать вывод, что не надо пытаться запомнить текст таким, какой он есть. Обязательно держите в голове сюжетную линию на родном языке, тогда уловки лингвистов не сработают. Если хотите попробовать свои силы в таких заданиях, посмотрите варианты ЕГЭ по английскому языку за прошлые годы, также есть курсы английского языка, ориентированные на отработку навыков устного чтения для сдачи школьных и международных экзаменов.

Кроме логических приемов, без запоминания новых слов и расширения лексического запаса рассчитывать на успех в чтении иностранных текстов не приходиться. Но любое незнакомое слово не должно пугать читателя: во-первых, зная правила чтения и типы слогов, можно интуитивно не сделать ошибку в произношении, а о смысле можно догадаться по грамматическим подсказкам. Например, абстрактные термины имеют суффиксы -tion, -ment, -ion (imagination, development, decision), а профессии -or/-er/-ist (director, teacher, pianist).

Рейтинг: 3.0/5 (493 голоса)

Похожие статьи
1: 
Приложение в английском языке
Приложение - член предложения, выраженный с помощью существительного или номинативной фразы. В предложении обычно относится к другому существительному (главному слову) или номинативной фразе, реже к целому предложению. Так как приложение дает дополни...
2: 
Как повышенная влажность влияет на наше самочувствие
Уровень влажности - это то, о чем нас ежедневно предупреждает "Гисметео" в сводках погоды. Наряду с атмосферным давлением, влажность может влиять на здоровье метеочувствительных людей и способствовать обострению хронических заболеваний. Влажность воз...
3: 
Фотосессия для выпускников, которая запомнится надолго
Организация интересного выпускного - задача не из легких. Конечно, обязанность арендовать ресторан, артистов, тамаду или теплоход берет на себя классный руководитель совместно с родителями. Но если во время вечера не будет никакой изюминки, то праздн...
4: 
Меняем потолок с помощью его зрительного восприятия
Высота потолка играет большую роль в создании комфорта в комнате. Низкие потолки характерны для современных многоэтажных новостроек. Находясь в квартире-студии, человек даже среднего роста ощущает дискомфорт, неосознанно вырабатывает привычку сутулит...
5: 
Понятие ценности информации
Возможны различные подходы к определению ценности информации. 1. Денежная стоимость: полная денежная стоимость получения информации (закупки, поиска, формирования собственными силами с учетом сопутствующих затрат); стоимость длительного хранения инфо...
Пользователей онлайн: 44
Все права защищены. При копировании материалов ссылка на Book-Science обязательна. (c) Book-Science, 2010-2016