Отбор содержания обучения второму иностранному языку

Гуманитарные науки

1. Материальный аспект содержания

Фонд фонетических, графических и грамматических языковых явлений является общим при изучении первого и второго иностранных языков. В области грамматики изменяется порядок изучения некоторых лингвистических явлений, поскольку изменяется их субъективная легкость/трудность для обучаемых. Учет данных изменений является принципом отбора грамматического материала. Критериями отбора выступают схожесть грамматических явлений в разных языках и универсальность (не маркированность) лингвистической формы. Изучение универсальных и схожих с уже известными грамматических явлений приводит к быстрому формированию элементарных навыков и умений, достаточных для коммуникации. Имеющиеся у учащихся грамматические знания, включая металингвистические представления. Речевые умения и учебный опыт позволяют предъявлять более сложный материал ранее, чем это возможно при изучении первого иностранного языка (ИЯ1). В процессе обучения грамматике второго иностранного языка возможно увеличение объема одновременно вводимого материала, вероятна совмещенная отработка нескольких грамматических явлений, что не характерно для обучения ИЯ1.

Как и в ИЯ1, принцип отбора лексики ситуативный и тематический. Для обязательного усвоения должна предлагаться лексика с наиболее широкими семантико-коммуникативными возможностями. Не следует жестко делить лексический материал ИЯ2 на продуктивный и рецептивный. Критерием для отбора продуктивной лексики из фонда предъявляемого материала являются индивидуальные потребности учащегося, осознаваемые им при выполнении коммуникативной задачи. Рекомендуется последовательное применение принципов расширения речевой экспозиции и ситуативной аутентичности.

По сравнению с ИЯ1 номенклатура типов текстов может быть расширенной уже на начальном этапе. Принципом отбора текстового материала является коммуникативная ценность, а критерием – его аутентичность и разнообразие. 

2. Идеальный аспект содержания

Функциональный принцип, который реализуется через избирательность тем для общения, соответствие тематики вероятным сферам использования языка.

Book-Science
Добавить комментарий