Употребление паронимов в русском языке

Гуманитарные науки

Все предметы, признаки, действия окружающего нас мира имеют свое наименование, называются словами. В совокупности весь словарный состав русского языка называется лексикой. Русский язык по запасу слов является одним из богатейших в мире. «Нам дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский язык, — писал К.Г.Паустовский, — для него в русском языке есть великое множество хороших слов». 

Точное количество слов русского национального языка назвать невозможно, потому что одни слова в нем постоянно создаются, а другие уходят из употребления. В «Словаре современного русского литературного языка» (он состоит из 17 томов) более 120 тысяч слов. На самом деле их гораздо больше, так как в словаре отмечаются далеко не все слова, которые есть в языке.

Но не только количество слов, имеющихся в русском языке, свидетельствует о его богатстве. Выразительность языка заключается в наличии в нем многозначных слов, синонимов, антонимов. Так, синонимы (слова одной и той же части речи, которые обозначают одно и то же, но могут отличаться друг от друга оттенками лексического значения и употребления в речи) помогают точнее, эмоциональнее, ярче выразить мысль, потому что каждое слово из синонимического ряда, кроме основного значения, имеет еще дополнительные оттенки. Вот, например, как используются синонимы в пословицах.

Ложь и клевета не одно и то же. Ложь бывает и спроста, а клевета всегда с умыслом. Слово клевета имеет значение «порочащая ложь». Это значение слова «клевета» отражено в пословице: «Клевета, что уголь, не обожжет, так замарает».

В русском языке также есть слова с противоположным значением. Это антонимы (слова одной и той же части речи с противоположным значением). Со всей полнотой значение этих слов раскрывается при столкновении их в контексте.

Например: Лучше горькая правда, чем сладкая ложь. Худой мир лучше доброй ссоры.

Правда со дна моря вынырнет, а неправда потонет.

Но есть в русском языке совершенно отдельная группа слов, которые также, как и омонимы, антонимы, синонимы обогащают речь — зто паронимы. Паронимы — близкие по звучанию однокоренные слова, с ударением на одном и том же слоге, относящиеся к одной и той же части речи и выражающие различные смысловые понятия.

Говоря иначе, слово паронимия может быть переведено как «возлеименность или возлесловие» (para — «возле, рядом», onoma — «имя»). Паронимы структурно соотносимы с частями речи. Лексические паронимы входят в состав различных частей речи, но, соотносимые между собой в парах, принадлежат к одной и той же части речи.

Например: существительные

описка—отписка

Описка — непроизвольная, случайная ошибка при письме.

Отписка — Формальный письменный ответ на что-либо.

прилагательные

соседний — соседский

Соседний — живущий по соседству с кем-либо.

Соседский — относящийся к соседу, принадлежащий ему.

глаголы

предоставить — представить

Предоставить — дать возможность обладать, распоряжаться, пользоваться чем-либо.

Представить — доставить, подать куда-либо или кому-либо.

Паронимы выступают в русском языке в функции любого члена предложения.

Основной причиной появления паронимов служило постоянное стремление человека углубить, расширить, ярче отразить существующие в мире явления. Называя по-новому дополнительный признак, явление или действие, человек использовал вновь образованное с помощью аффиксов слово. Появление лексических паронимов относится к внутриязыковым процессам, что подтверждает постоянное развитие языка.

1. Одним из путей возникновения паронимов следует назвать развитие в словах антонимических значений.

Например: благой—блажной

Благой — хороший (Благое намерение).

Блажной — взбалмошный, неуравновешенный, сумасбродный.

2. Возникновению паронимов способствовало также разграничение значений русских и церковнославянских слов, которые утратили семантическую и стилистическую соотносительность в результате распада классической системы трех стилей.

Например: слова невежа (русское слово) и невежда (старославянское) обозначали сначала одно и то е. Но потом русские и старославянские значения слов разошлись, они стали обозначать параллельные понятия. Так появились паронимы:

Невежа — незнающий приличий, грубый, неучтивый человек.

Невежда — необразованный, несведущий человек, неуч.

3. Часть паронимов образовалась в процессе переразложения, перемещения границ морфем в составе слова и образования нового слова путем скрещивания частей слов однокорневых синонимов

древнерусского языка.

Например: ломать—ломить.

Ломать — сгибая или ударяя с силою, отделять части чего-либо или разделять что-либо на части.

Ломить — приводить в негодность, разрушать, вызывать ломоту.

4. Образовались паронимы и благодаря переходу некоторых причастий в прилагательные с тем же корнем, но с сугубо самостоятельным значением.

Например: ловкий — ловчий

Ловкий — обладающий Физической сноровкой, искусный. Ловчий — предназначенный, приученный к ловле кого-нибудь.

5. Возникновение паронимов является также результатом проникновения в общеупотребительную лексику тех прилагательных, которые первоначально бытовали только в специальных сферах языка, как относительно, а затем в процессе перехода в качественные образовали лексические пары.

Book-Science
Добавить комментарий