Фольклор и современность

Общественные науки

Фольклор и современность, как они соотносятся, что меняется, что неизменно?

Попробуем поделиться некоторыми результатами   проведённой работы  со студентами  очниками и заочниками Кировского колледжа культуры за несколько лет.  Это люди,  которые в силу своей деятельности, тесно связаны с фольклором, как пришедшим к нам из прошлого, так и, что нам было интересно, современным его бытованием. Это  те, кто занимается праздниками, вечерами и иными формами массовой работы.  Эти люди используют формы устного народного творчества для написания сценариев, тем самым,  фиксируя и сохраняя  старое и новое, осуществляют связь времён.

Наши наблюдения показывают, что фольклор сегодня  существует, точно так же,  как и существовал раньше.  Формы его проявления во многом повторяются, только язык соответствует сегодняшнему времени и акценты расставляются по -своему.

Если большинство исследователей делят фольклор прошлого  на взрослый и детский, то сегодня  это и молодёжный (скажем различные приколы, свои песни), причём здесь отдельно выявляется студенческий,  и подростковый, и  также детский.

За годы работы накоплен определённый материал, разного качества, но говорящий о живом  фольклорном процессе. Некоторые фрагменты будут представлены.

Открытые раньше формы устного народного творчества и сегодня существуют, меняется лишь содержание, происходит переработка текстов, но это доказывает живучесть старых форм и  их необходимость сегодня.

Фольклор и сегодня продолжает быть творческим процессом, частью народной педагогики в младенческом возрасте.  Как и раньше творчество начинается с миропонимания, мироощущения себя в социуме.  Так же трудны поиски ответов на вопросы: «Кто я?». « Зачем я?»  и т.д.  Процесс познания себя не прерывается.

Французский поэт 19 в. А. Рембо сформулировал так:

« Я знаю, как на мед садятся мухи,

Как рыщет смерть, на свете все губя,

Я знаю  формулы  и звуки

Я знаю все, но только на себя.»

Фольклор  помогает  познавать себя.

. В формах устного народного творчества человечество передавало из поколения в поколение накопленные знания и умения, обеспечивая прогресс общественной мысли.  Пословицы, поговорки, сказы, и т.п. дают людям эстетическое наслаждение, несут объем жизненной информации.  Причём, фольклор разных возрастов, поколений переплетается и сегодня особенно заметно как взрослые вводят в свой обиход молодёжные находки, закрепляют их, делают своими, а значит всеобщими.  

Посмотрим на некоторые творения сегодняшнего дня,  и посмотрим как они соотносятся с творениями прошлого. 

Сказки

Сказка – весьма популярный жанр устного народного творчества, жанр эпический, прозаический, сюжетный. Сказке  имеет счастливый  конец. Сказка, несмотря на значительную роль фантастики, имеет жизненные основания: в ней в особой форме отражается действительность и раскрываются чаяние и ожидания народные.

Сказки бывают:

1.)богатырские

2.)житейские

3)балагурные

4)Бытовые,  и т.д.

. Время рождает новые сказки. Например, популярные сказки. «Фэнтези».

Конечно, в новых  сказках, как и в иных формах есть сильное влияние старых произведений. Но сами ситуации, объекты, герои уже иные. 

Сказка про один дом.

В одном старом городе стоял дом. Он был очень старый. В нем никто не хотел жить, потому что крыша протекала, пол проваливался, стекол в окнах не было. Дом всегда был грустный. Особенно он грустил вечерами, когда в соседних домах  зажигался свет, такой теплый, нежный. «Может быть, когда-нибудь и я буду так же излучать тепло?» — думал старый дом. «А может быть рухнуть? И все! ….»

«Нет, постою, может кто-нибудь захочет жить во мне?» 

И дом стоял, стоял и с каждым днем надежда в нем угасала. Становилась все меньше и меньше и меньше. Наконец, дом не выдержал и… рухнул.

На его месте построили большой Дворец Культуры, а душа старого дома поселилась в нем.

Пословицы

Пословица. Ей свойственны предельная краткость и простота. Ей свойственны четкое суждение, ясное выражение определенной мысли, обобщение, вывод из жизненных наблюдений и социально- исторического опыта народа:

Пословицы рождаются и бытуют в живой разговорной народной речи.

Благодаря конкретному выражению общего пословица может применяться ко многим однотипным явлениям. Такой способ обобщения дает основу для употребления пословиц в переносном значении переносном смысле

 

Напьемся, с десятью деремся,

А проснемся и курицы боимся.

 

Так и слышится :  Семеро одного не боятся, а один на один все котомки отдадим.

 Но в современной пословице  отражается  причина поведения. Звучит сатира на общее зло.  Или:

  • Знает кошка,  а  мяса   не ела.  

●  Сколько волка не корми: оставит хвост да гриву.

●  Мороз не велик против воды плыть. 

Book-Science
Добавить комментарий